国产三级A三级三级_久久久久精品久久九九_麻豆国产尤物av尤物在线观看_少妇人妻偷人精品无码视频新浪

   判斷并選擇實力翻譯公司
如何判斷翻譯公司是否是有實力的正規翻譯公司:
1、看公司報價是否合理
2、看公司有無正規發票
3、看公司廣告是否較多
4、看公司有無全職翻譯
5、 看公司辦公場地如何
為何選擇上規模的翻譯公司
目前翻譯市場正在朝著有序經營的方向前進,但是其中也有很多小型翻譯公司和個體作坊為了……
上規模的翻譯公司的服務具備的優勢:
1、速度快.2、經驗足.3、質量高.4、開發票.5、保密好. 更多>>
   客戶須知
為使合作更加順利,請您仔細閱讀客戶須知中的條款。以便更加了解與我公司合作中應遵守的條例及法規。點擊查看>>>
   詞匯查(cha)詢(xun)


英語和漢語在否定的表達形式上存在著許多差異,我國學生往往會以中國人的思維方式和習慣用法去套英語,這樣在漢譯英時難免會出現一些錯誤。部分常見的錯誤舉例如下:

1、未經允(yun)許,任何人不得入(ru)內。

誤:Anybody can not come in without permission.
正:Nobody can come in without permission.

“任何……不”是漢語(yu)(yu)(yu)中(zhong)常用的(de)(de)否定(ding)(ding)句式(shi)(shi)(shi),而在英語(yu)(yu)(yu)中(zhong)與(yu)any構成的(de)(de)合(he)成詞或(huo)被any修飾(shi)的(de)(de)詞語(yu)(yu)(yu)作主語(yu)(yu)(yu)時,謂語(yu)(yu)(yu)動(dong)詞不能用否定(ding)(ding)式(shi)(shi)(shi),因此any ... not的(de)(de)表達(da)形式(shi)(shi)(shi)不符(fu)合(he)英語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)習(xi)慣。翻(fan)譯這類(lei)句子(zi)時須用“否定(ding)(ding)形式(shi)(shi)(shi)的(de)(de)主語(yu)(yu)(yu)+肯定(ding)(ding)形式(shi)(shi)(shi)的(de)(de)謂語(yu)(yu)(yu)”。但當any的(de)(de)合(he)成詞或(huo)any所修飾(shi)的(de)(de)詞帶(dai)有后置定(ding)(ding)語(yu)(yu)(yu)時,謂語(yu)(yu)(yu)可以用否定(ding)(ding)式(shi)(shi)(shi),如:

干那種(zhong)事的人都是不誠實(shi)的。

Anyone who does that isn''t honest.

2、聽到(dao)這個消息后,沒有一(yi)個人不(bu)感到(dao)興奮。

誤:Having heard the news, nobody did not feel excited.
正:Having heard the news, everybody felt excited.

漢語中常用“沒有+主語+不+謂語”這一雙重否定的結構,而英語中否定形式的主語習慣上不能與否定形式的謂語連用。因此nobody... not的結構不符合英語的表達習慣。翻譯這類句子時,(1)可把主語和謂語都改成肯定形式;(2)也可用另一結構的雙重否定式:there
be +否定(ding)的主語 + 否定(ding)形式的定(ding)語從句,如:

There was nobody who did not feel excited.
或:There was nobody but felt excited.

3、這兩本書都不是英國出版的。

誤:Both of the books are not published in England.
正:Neither of the books is published in England.

我不同意所有這些方(fang)案。

誤:I don''t agree to all these projects.
正:I agree to none of these projects.
或:I don''t agree to any of these projects.

英語中的概括詞all, every, both, 以及與every 構成的合成詞,用語否定句式時,只表示部分否定,常譯成“并非……都”,因此兩個錯誤譯句的含義分別為:并非兩本書都是英國出版的,并非所有這些方案我都同意。要表達全部否定意義時,英語須用全否定詞語,如none,neither,
no, nobody, nothing, not ... any, not ... either等。

 



鄭州翻譯 安陽翻譯 新鄉翻譯 許昌翻譯 信陽翻譯 南陽翻譯 開封翻譯 洛陽翻譯 平頂山翻譯 商丘翻譯 焦作翻譯 鶴壁翻譯 漯河翻譯 周口翻譯 濮陽翻譯 濟源翻譯 駐馬店翻譯 三門峽翻譯

公司地址:鄭州市金水路299號B1108
電話/微信:15603711536;18939503535
電子郵件:henanfanyi@163.com
//5555511.cn
版權所(suo)有(you) 河南省大河翻譯有(you)限公司